lunedì 17 settembre 2012

Alejandro Sanz lancia Se vende, da La música no se toca

Aveva già anticipato un frammento su Twitter, qualche giorno fa, ma è stato oggi che Alejandro Sanz ha lanciato Se vende, il secondo single da La música no se toca, il nuovo disco in uscita il 25 settembre. Con la canzone, Alejandro ha lanciato anche il video, su youtube.
Ecco testo e traduzione in italiano, poi, più già, il video.

Se vende
Dejamos tantos sueños al filo del colchón / dejamos melodías junto a la emoción / luchamos tantos duelos tras esa pared / atado llevo el fleco de un suspiro y un adiós. / Ya nadie aquí se llama, no se oye ni una voz / los muebles y el silencio abarrotan el salón / yo oprimo las caricias y los ruegos / y escribo en un cartel que cuelgo en el balcón. / Se vende… un alma nueva sin usar se vende / yo rindo mis ejércitos de plomo / yo quemo mis navíos en tu vientre / amueblado de dolor. / Vende… la nube de tu alma pa que invente / yo entrego mis conquistas y mis fuertes / las dudas van al cubo de los verdes / y el alma va cosida a nuestro adiós. / Se mezclan las palabras y el televisor / denuncian los vecinos el silencio atroz / rebotaron los secos por última vez / arranco los reflejos del cristal de Dios. / Se apagaron tus llamas y me quemo yo / no encuentro la salida hacia dentro de tu amor / ya borra nuestros nombres del buzón / y escribe en un cartel que cuelgue del balcón. / Se vende… un alma nueva sin usar se vende / yo rindo mis ejércitos de plomo / yo quemo mis navíos en tu vientre / te entrego mi timón. / Vende… la nube de tu alma pa que invente / los sueños, las promesas, los pendientes / las dudas van al cubo de los verdes / y el alma va cosida al pantalón. / Por qué no barres lo que sobre de tu corazón / por qué no guardas lo que vale más / y me haces una copia de la llave del portal / te dejo un hueco en mi recuerdo por venir / te apunto en una lista que no tiene fin / te aparto los momentos que tú quieras yo / yo estoy para cuidarte el sitio del amor. / Se vende… un alma nueva sin usar se vende / yo rindo mis ejércitos de plomo / yo quemo mis navíos en tu vientre / te entrego al edredón. / Vende… la nube de tu alma pa que invente / los sueños, las promesas, los pendientes / las dudas van al cubo de los verdes / y el alma va cosida a mi dolor.

traduzione in italiano
Si vende
Lasciamo tanti sogni sul filo del materasso / lasciamo melodie insieme all'emozione / lottiamo contro tanti lutti dietro questa parete / ho legato il filo di un sospiro e di un addio / Qui non si chiama più nessuno né si sente una voce / i mobili e il silenzio riempiono il salone / opprimono le carezze e le preghiere / scrivo su un cartello che appendo al balcone / Si vende... un'anima nuova non usata, si vende / faccio arrendere i miei eserciti di piombo / brucio le mie navi sul tuo ventre / ammobiliato di dolore / Vendi... la nuvola della tua anima per inventare / consegno le mie conquiste e le mie fortezze / i dubbi nella spazzatura verde / e l'anima cucita nel nostro addio / si mescolano le parole e il televisore / denunciano i vicini il silenzio atroce / rimbalzano i fiori secchi un'ultima volta / strappo i riflessi al cristallo di Dio / si sono spente le tue fiamme e mi brucio io / non trovo un'uscita per entrare nel tuo amore / cancella i nostri nomi dalla buca della posta / e scrivi in un cartello che appendi al balcone / Si vende... un'anima nuova non usata, si vende / faccio arrendere i miei eserciti di piombo / brucio le mie navi sul tuo ventre / ti consegno il mio timone / Vendi... le nuvole della tua anima per inventare / i sogni, le promesse, le cose rimaste / dubbi nella spazzatura verde / e l'anima cucita nel pantalone / Perché non spazzi quello che avanza dal tuo cuore / perché non conservi quello che vale di più / e mi fai una copia della chiave del portone / ti lascio un buco nel mio ricordo / ti metto in una lista che non ha fine / ti metto da parte i momenti che vuoi, io / io ci sono per curarti il posto dell'amore / Si vende... un'anima nuova non usata, si vende / faccio arrendere i miei eserciti di piombo / brucio le mie navi sul tuo ventre / ti consegno il piumone / Vendi... la nuvola della tua anima per inventare / i sogni, le promesse, le cose rimaste / dubbi nella spazzatura verde / e l'anima cucita al mio dolore