E' uscito alla fine di luglio Los gatos no ladran, il primo single dal nuovo
disco di India Martinez, che uscirà in autunno e non ha ancora titolo. Per la
giovane cantante andalusa è una prova importante, che arriva dopo il successo esplosivo di Vencer al amor e del suo relativo album, 12 verdades, e dopo la
pubblicazione dell'evitabile Otras verdades (ma perché c'è la mania di far
fare dischi di covers a tutti?!). Grazie a 12 verdades India è sbarcata in
Latinoamérica e si è fatta notare in Colombia, ha cantato con i grandi del subcontinente e del Portogallo, ha aperto orizzonti internazionali alla sua voce
roca e flamenca.
Riuscirà adesso la bellissima andalusa a mantenere attese e aspettative con il
nuovo disco? Los gatos no ladran, con un tristissimo e realistico testo di desamor,
che racconta gli istanti finali di un amore, segue la linea melodico-flamenca
della carriera di India e non è difficile immaginare che sarà uno dei successi
della seconda metà dell'estate (Cadena Dial e Los 40, due delle radio musicali
più ascoltate di Spagna, la propongono frequentemente). Il video della canzone
è molto semplice: la bellissima cantante, vestita di rosso, che gioca con
l'acqua e si lascia amare dalla telecamera, mentre sullo schermo si inseguono le
parole del testo di Los gatos no ladran. Tutto è affidato al suo fascino esotico, alla sua voce, che arriva diritto al cuore, e a questo testo dolce, malinconico e triste, di un amore che finisce e non si può fare niente per evitarlo.
Qui il testo e la traduzione in italiano, quindi il video
Los gatos no ladran
Tú preparando tan solo un café / Con la mirada en el suelo / Yo acostumbrándome a hacer el papel / De como que nos queremos / Claro, más claro que el agua / Yo recogiendo la orilla del mar / Bajo la alfombra del tiempo / Tú descambiando los versos / Y la letra de nuestra canción / Claro, más claro que el agua / Igual que los gatos no ladran / No vamos a llorar / Vamos a olvidar sin lagrimas / Lo sueños que disfrazan la verdad / Camino de la buena suerte / Vamos a lanzar / Las muñecas tristes al desván / Y en esta maleta por cerrar / Guardaremos nuestra suerte / Claro, más claro que el agua / Igual que los gatos no ladran / Lo que atraviesa la respiración / Entre tu boca y la mía / El eco de tus zapatos me cuentan / Que empieza la despedida / Que está más claro que el agua / Nos aprendimos la trampa... / No vamos a llorar / Vamos a olvidar sin lagrimas / Lo sueños que disfrazan la verdad / Camino de la buena suerte / Vamos a lanzar / Las muñecas tristes al desván / Y en esta maleta por cerrar / Guardaremos nuestra suerte / Ya, más claro que el agua / Que no hablemos más / No vamos a llorar... / No vamos a llorar / Camino de la buena suerte / Vamos a lanzar / Las muñecas tristes al desván / Y en esta maleta por cerrar / Guardaremos nuestra suerte
traduzione in italiano
I gatti non abbaiano
Tu preparando solo un caffè / con lo sguardo sul pavimento / io abituandomi a recitare la parte / come se ci amassimo / Chiaro, più chiaro dell'acqua / io raccogliendo la riva del mare / sotto il tappeto del tempo / tu scambiando i versi / e le parole della nostra canzone / chiaro, più chiaro dell'acqua / come che i gatti non abbiano / non ci metteremo a piangere / dimenticheremo senza lacrime / i sogni che mascherano la verità / cammino della buona fortuna / lanceremo / le bambole tristi in soffitta / e in questa valigia da chiudere / conserveremo il nostro destino / chiaro, più chiaro dell'acqua / come che i gatti non abbaiano / quello che attraversa la respirazione / tra la tua bocca e la mia / l'eco delle tue scarpe mi racconta / che inizia l'addio / che è più chiaro dell'acqua / abbiamo imparato la trappola / non ci metteremo a piangere / dimenticheremo senza lacrime / i sogni che mascherano la verità / cammino della buona fortuna / lanceremo / le bambole tristi in soffitta / e in questa valigia da chiudere / conserveremo il nostro destino / Sì, più chiaro dell'acqua / che non parliamo più / non piangeremo / non ci metteremo a piangere .... / cammino della buona fortuna / lanceremo / le bambole tristi in soffitta / e in questa valigia da chiudere / conserveremo il nostro destino
Los gatos no ladran
Tú preparando tan solo un café / Con la mirada en el suelo / Yo acostumbrándome a hacer el papel / De como que nos queremos / Claro, más claro que el agua / Yo recogiendo la orilla del mar / Bajo la alfombra del tiempo / Tú descambiando los versos / Y la letra de nuestra canción / Claro, más claro que el agua / Igual que los gatos no ladran / No vamos a llorar / Vamos a olvidar sin lagrimas / Lo sueños que disfrazan la verdad / Camino de la buena suerte / Vamos a lanzar / Las muñecas tristes al desván / Y en esta maleta por cerrar / Guardaremos nuestra suerte / Claro, más claro que el agua / Igual que los gatos no ladran / Lo que atraviesa la respiración / Entre tu boca y la mía / El eco de tus zapatos me cuentan / Que empieza la despedida / Que está más claro que el agua / Nos aprendimos la trampa... / No vamos a llorar / Vamos a olvidar sin lagrimas / Lo sueños que disfrazan la verdad / Camino de la buena suerte / Vamos a lanzar / Las muñecas tristes al desván / Y en esta maleta por cerrar / Guardaremos nuestra suerte / Ya, más claro que el agua / Que no hablemos más / No vamos a llorar... / No vamos a llorar / Camino de la buena suerte / Vamos a lanzar / Las muñecas tristes al desván / Y en esta maleta por cerrar / Guardaremos nuestra suerte
traduzione in italiano
I gatti non abbaiano
Tu preparando solo un caffè / con lo sguardo sul pavimento / io abituandomi a recitare la parte / come se ci amassimo / Chiaro, più chiaro dell'acqua / io raccogliendo la riva del mare / sotto il tappeto del tempo / tu scambiando i versi / e le parole della nostra canzone / chiaro, più chiaro dell'acqua / come che i gatti non abbiano / non ci metteremo a piangere / dimenticheremo senza lacrime / i sogni che mascherano la verità / cammino della buona fortuna / lanceremo / le bambole tristi in soffitta / e in questa valigia da chiudere / conserveremo il nostro destino / chiaro, più chiaro dell'acqua / come che i gatti non abbaiano / quello che attraversa la respirazione / tra la tua bocca e la mia / l'eco delle tue scarpe mi racconta / che inizia l'addio / che è più chiaro dell'acqua / abbiamo imparato la trappola / non ci metteremo a piangere / dimenticheremo senza lacrime / i sogni che mascherano la verità / cammino della buona fortuna / lanceremo / le bambole tristi in soffitta / e in questa valigia da chiudere / conserveremo il nostro destino / Sì, più chiaro dell'acqua / che non parliamo più / non piangeremo / non ci metteremo a piangere .... / cammino della buona fortuna / lanceremo / le bambole tristi in soffitta / e in questa valigia da chiudere / conserveremo il nostro destino